嫦娥
唐 李商隐
云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。
嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。
译文
云母屏风上烛影暗淡,银河渐渐斜落晨星也隐没低沉。
嫦娥应该后悔偷取了长生不老之药,如今空对碧海青天夜夜孤寂。
韵译
云母屏风染上一层浓浓的烛影,银河逐渐斜落启明星也已下沉。
嫦娥想必悔恨当初偷吃下灵药,如今独处碧海青天而夜夜寒心。
注释
常娥:原作“姮娥”,今作“嫦娥”,神话中的月亮女神,传说是夏代东夷首领后羿的妻子。
云母屏风:以云母石制作的屏风。云母,一种矿物,板状,晶体透明有光泽,古代常用来装饰窗户、屏风等物。
深:暗淡。
长河:银河。
晓星:晨星。或谓指启明星,清晨时出现在东方。
灵药:指长生不死药。
碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能见到碧色的海,深蓝色的天。碧海:形容蓝天苍碧如同大海。
夜夜心:指嫦娥每晚都会感到孤单
在《嫦娥奔月》的故事中,有一句描述后羿射日神奇之处的句子:“后羿登上昆仑山顶,运足气力,拉满神弓,嗖——嗖——嗖——”一口气射下九个太阳。他对天上最后一个太阳说:从今以后,你每天必须按时升起,按时落下,为民造福。”
这句话展示了后羿强大的射箭技艺和英勇无畏的精神,也为人民解决了太阳过多带来的灾难。
嫦娥奔月最神奇的一处是嫦娥吃下了仙丹,身体飘飘然的,不自主的往月亮上飞往,月亮上有一颗巨大的月桂,吴刚在那里夜以继日的进行砍树。这个美景真是美不胜收